- お電話での
お問い合わせ - 080-7085-8308
コラム
海外ドラマで英会話:日常やビジネスで使える英会話②
2018年8月13日 公開 / 2021年2月28日更新
残暑お見舞い申し上げます。
世界規模で猛暑が脅威をふるっています。
アメリカやヨーロッパではこの猛暑と乾燥による山火事(wildfire)が発生しています。
先日、Gyaoでアメリカのドラマ「SAF3(SAFE -カリフォルニア特別救助隊)」の第一話を見ていました。
内容は行方不明者を山火事から救出するのがミッションでした。
途中で山火事のニュースが流れるのですが、そこでは「山火事を消火する」という意味で “contain the fire”という表現が使用されていました。
初めて聞くので調べてみたところ、containは災害や病気、敵を抑制するという意味もあるそうです。
weblio辞典(https://ejje.weblio.jp/content/contain)
これだけでは不十分なので、英文での説明も探してみたところ、こちらの記事にたどり着きました。
記事にもあるように、消防士が自分の周辺の火を消火し拡散を止めることができても、全体の火を止めたという意味ではないようですね。
よって、”contain the fire”は「山火事を消火する」という意味の表現であり、「鎮火」ではないということがわかりました。
やはり他言語学習は、母国語学習も一緒にするほうが効率的で理解しやすいですね。
そして母国語のボキャブラリーも増やしていきましょう!
それでは最後に、皆さんへ私から一言。
“Beat the heat!!”(暑さに負けるな‼)
関連するコラム
- Happy Royal Wedding ♡ 2018-05-21
- Thundersquall 2018-07-17
- 話題のニュースを英語で読んでみよう 2018-06-13
- 通訳士の日常:語学以外の勉強 2017-12-19
- 真夏の通訳講習 2018-07-30
コラムのテーマ一覧
- 英語 通訳 翻訳 医療 技術 商談 海外
- 海外ドラマ 英語 学習 専門用語
- 英語 通訳 翻訳 海外 異文化
- 通訳 リモート 多言語 逐次通訳
- 通訳 翻訳 英語 リモート 海外展開支援
- 英語 通訳案内士 日本語 練習 多言語
- 通訳 医療通訳
- 英語 秘書 バイリンガル リモート
- 英語 通訳 翻訳 秘書 リモート
- 海外 異文化 異文化コミュニケーション
- 英語 通訳 翻訳 専門家 海外展開 支援
- 英語 通訳 翻訳 工業英語 学習
- 通訳 翻訳 英語 建築 建設
- 通訳 英語
- 通訳 翻訳 英語 専門家
- 英語 海外展開 支援
- 英語 通訳 翻訳 勉強 日本語
- 英語 通訳 翻訳 学習
- 翻訳 英語
- 海外 ドラマ 英会話 学習
- 英語 専門家 海外展開 支援 ミラサポ
- 翻訳 英語 メニュー
- 海外ドラマ 英語 学習 工業英語
- 海外 留学
- 海外 ちょい住み
- 海外
- 翻訳
- 通訳
カテゴリから記事を探す
芝原晶子プロへの
お問い合わせ
マイベストプロを見た
と言うとスムーズです
勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。