映画【Michael/マイケル】を観て再認識したこと

芝原晶子

芝原晶子

テーマ:英語 通訳 翻訳 学習

Hello! 最後の投稿から2ヶ月が経ってしまいました。その間に、また一つの資格を取得しました。
それは危険物取扱者乙種第4種です。すでに取得済みの方々に資格取得の勉強をしていると話すと、だいたい皆さん「勉強すれば受かるよ」「高校生がガススタのバイトする時に取得するものだから大丈夫ですよ」という励ましのお言葉をいただきました。
が、バリバリの文系出身で私の年齢からするとかなり大変でした。まず、化学と物理の勉強なんていつ以来だろうか?と思うほど久しぶりで、まるで初めて勉強するかのような錯覚に陥りました。
テキストを購入したもののまるで頭に入らないどころか、5分と取り組んでいられない。これも初めての経験でした。試行錯誤しながら何とか自分に合った勉強方法を見つけて、無事に一発合格しました!これで1ヶ月以上続いていた緊張感も和らぎました。

資格試験後、時間ができたのでちょうど上映が始まった映画「Michael/マイケル」を観に行きました。

映画に関する事前情報は、マイケルの甥っ子が主演であるということ以外は知らずに観ました。そのせいか、単純にエンターテインメントとしてとても楽しみました。
翌日から映画に関する情報を色々と拾い読みや動画を見ているうちに、色々な有名人がマイケルの制作活動に関わっていたこと、甥っ子のジャファー・ジャクソンが2年もの年月をかけてダンスのトレーニングやマイケルのしぐさや話し方から声まで研究して主役になったこと、この映画の製作にかかわっていない家族がいること、などを知りました。

そして、その後もたまたま友人数人とマイケルの映画を観に行く機会があり、それまでに得た情報を気にしながら少し違う目線で映画を観ました。
今回は自分のアメリカ留学時代のことを思い出しました。留学中にMTVでマイケルのMVを観ていた裏側にはこんなことがあったのか、などです。
なによりも驚いたのは、あのマイケルが自分に"You are beautiful"などと自己肯定的な言い聞かせ(マントラ)を行っていたことです。そして誰よりも努力をしていたことです。よく「99%の努力と1%の才能」と言いますが、それを彼は体現していたと気付きました。やはり彼の努力なくしてはあの成功はなかったのです。1%の才能を輝かせるためには99%の努力が必要。そしてそこまで自分を高める気概。ジャファーも子役のジュリアーノ・ヴァルディもそうです。

これはどんなことにも共通していることだと思いました。乙4の試験勉強や自分の通訳翻訳スキル向上においても然りです。
それまでも「努力は裏切らない」と信じていましたが、やはり時には努力することに疲れてしまいます。しかし、今回の資格取得の経験と映画「Michael/マイケル」のお蔭で、やはり「努力は裏切らない」と再認識しました。その気概で以てやり続けることが大変だけど大事。それを忘れずに精進したいと思います。

#michaelmovie #映画マイケル #interpreter #translator #businesssupport #landoperator #billingualsecretary #english #japanese #engineering #architecture #construction #medical #通訳 #翻訳 #海外展開支援 #ランドオペレーター #バイリンガル秘書 #英語 #日本語 #エンジニアリング #建築 #建設 #医療

リンクをコピーしました

Mybestpro Members

芝原晶子
専門家

芝原晶子(通訳・翻訳)

AST Translation Service

専門分野は技術英語。建築プロジェクト、ビジネス会議、医療通訳、観光ガイド、海外用プレゼン資料・技術マニュアル・ビジネス文書翻訳、外資系企業の秘書及び海外赴任の経験があり、海外ビジネスの常識を熟知。

芝原晶子プロは上毛新聞社が厳正なる審査をした登録専門家です

関連するコラム

プロのおすすめするコラム

コラムテーマ

コラム一覧に戻る

プロのインタビューを読む

工業系・技術系企業の海外向け事業を支える英語翻訳者

芝原晶子プロへの仕事の相談・依頼

仕事の相談・依頼