マイベストプロ群馬
芝原晶子

工業系・技術系企業の海外向け事業を支える英語翻訳者

芝原晶子(しばはらあきこ) / 通訳・翻訳

AST Translation Service

コラム

第12回高崎モーニングピッチ

2019年2月22日 公開 / 2021年2月28日更新

テーマ:英語 通訳 翻訳 専門家 海外展開 支援

コラムカテゴリ:くらし

Hello! 今日は快晴な高崎です。段々と春の足音が聞こえるようになってきましたね。

さて、昨日は第12回高崎モーニングピッチが開催され、初登壇させていただきました。



リハーサルを2日にかけて数回行いましたが、持ち時間5分をオーバーしたり逆に余ってしまったり。
主催者の方のご指導をいただきながらも、本番ではどうなることやらと心配しておりました。

当日は初めて他の登壇者の方々とお会いしましたので、皆さんの発表内容を楽しみにしていました。
本当に皆さんそれぞれ素晴らしい事業をされていらっしゃいます。新たな刺激を受けました。

さてさて、問題の私の発表ですが…
無事に5分ピッタリで終了することができました!
緊張して途中で詰まったり、話そうと思っていたことを話せなかったりもしました。



発表後の10分の質疑応答でも興味を示してくださったり、
その後の名刺交換会でもお声を掛けていただいたり、大変嬉しく思いました。
また、多くの友人が応援してくれたもの心強く感じていました。

まだまだパブリック・スピーキングには慣れませんが、一つの壁を突破できたとは思います。
ここからがまた新たな始まりですね。
引き続き、精進してまいりたいと思います。

お知らせ

高崎モーニングピッチで使用した当方のサービス内容紹介の資料を、
ご希望の方にお送りいたします。少し内容を手直ししてあります。
ぜひこちらからお問い合わせください。

この記事を書いたプロ

芝原晶子

工業系・技術系企業の海外向け事業を支える英語翻訳者

芝原晶子(AST Translation Service)

Share

関連するコラム

  1. マイベストプロ TOP
  2. マイベストプロ群馬
  3. 群馬のくらし
  4. 群馬の文化・教養・カルチャー
  5. 芝原晶子
  6. コラム一覧
  7. 第12回高崎モーニングピッチ

© My Best Pro