マイベストプロ群馬
芝原晶子

工業系・技術系企業の海外向け事業を支える英語翻訳者

芝原晶子(しばはらあきこ) / 通訳・翻訳

AST Translation Service

コラム

海外ドラマで工業英語:生物に関する英語

2017年11月30日 公開 / 2021年2月28日更新

テーマ:海外ドラマ 英語 学習 工業英語

コラムカテゴリ:くらし

Hello!すっかり冬らしくなりましたね。
群馬名物からっ風がだんだん厳しくなってきます。

さて、そんな寒い中、今月中旬からテレビ東京で放映が始まった
NCIS:ニューオリンズ』を毎回楽しく見ております。
ニューオリンズはアメリカ留学中に3回も遊びに行ったほど、
大好きな街の一つです。懐かしい場所がいくつも見られて本当に楽しいドラマです。

NSICは海軍の捜査機関ということもあり、舞台は港町です。
南部の大きな港町であるニューオリンズでの出来事は、
海洋学や海洋生物に関する専門用語が盛りだくさん。

今回は11/29(水)放送の第12話のシーンから。
例のごとく、私が見ながら聞いて書き留めたので、
多少の誤差はご容赦ください。

検視官のロレッタがブロディ捜査官に、被害者のウェットスーツの袖口から、
何かが発見されたと報告しているシーン。
そこへ科学分析捜査官のセバスチャンが現れてこう説明します。

"I'm still trying to identify the species, but it's some sort of benthic worm."
(字幕:種類はまだ特定できていないけど、海底にいる虫だね。)

identify 識別する species 属性 benthic 深海底の、底生性の worm 虫

生物が苦手な私ですが、こうして楽しく勉強すると覚えやすいです。

皆さんも、ご自分の興味のある物を教材にして、楽しみながら語学の学習をしてみてくださいね。

この記事を書いたプロ

芝原晶子

工業系・技術系企業の海外向け事業を支える英語翻訳者

芝原晶子(AST Translation Service)

Share

関連するコラム

  1. マイベストプロ TOP
  2. マイベストプロ群馬
  3. 群馬のくらし
  4. 群馬の文化・教養・カルチャー
  5. 芝原晶子
  6. コラム一覧
  7. 海外ドラマで工業英語:生物に関する英語

© My Best Pro