Mrs. GREEN APPLEの「我逢人」、英語で理解しよう!

豊田朋子

豊田朋子

テーマ:今週の授業(Global youth)

「あなたの優しさで救われる世界であって欲しいな。」

Mrs. GREEN APPLEの歌に励まされる、という声は、特に中高の生徒さんたちからよく聞きます。
 今回、その一人、中3のHさんが、Mrs. GREEN APPLEの歌の一つ、「我逢人」
を英語プレゼンで紹介します。
 禅語を由来とする、J-popとは思えないほど渋いタイトルのこの歌は、今ほど優しさが求められる時代はないのに、優しい人ほど傷ついてしまう。
 どうかその優しさが報われ、生かされる社会であるよう、そんな願いが痛いほど伝わってきます。
 このプレゼンをする方も本当に優しい方です。

 About Gahojin(我逢人)

 私は、ミセス・グリーンアップルの 「我逢人」という唄について語りたいと思います。
私自身この歌にとても励まされましたし、この歌のメッセージは、今の社会に必要だと思うからです。

I am going to talk about a song called 我逢人 by Mrs. Green Apple.
There are two reasons.
First, because I myself was very encouraged by this song.
Second, I think the message of this song is necessary for today's society.

「我逢人(がほうじん)」は、禅語で「人と出会うことからすべてが始まる」という意味です。出会いの尊さ、出会いによって人生が変化し、出会いを通じて成長することを意味しています。

 この歌のメロディーやボーカルの大森さんの歌声も素晴らしいですが、歌詞にとても癒されます。

Gahojin” is a Zen phrase meaning ”everything begins when you meet someone. It means the preciousness of encounters, that life changes through encounters, and that we grow through encounters.
 I love the melody of this song and the wonderful voice of the vocalist, Mr. Omori.
However, I am very much healed by the lyrics of this song.

特に歌詞の下記の部分が素晴らしいと思います。
「あなたの優しさで救われる世界であって欲しいな。」


Especially, I think the following part of the lyrics are wonderful.
“I wish it were a world saved by your kindness.”


 なぜなら、私も家族や友達の優しさに救われたことがあるからです。
だから、私も傷ついていたり、困っている人が、目の前にいたら、優しくしたいと思うのです。

Because I also have been saved by the kindness of family and friends.
Therefore, when I see someone hurting or in trouble, I try to be kind to them.
 
そして、今、社会全体が、優しさを失っているように感じるからです。
例えば、日本では、いじめなどが原因で自殺をする若者の数は増えています。
世界では、戦争や紛争が起きています。

And I feel the society as a whole is now losing its sense of kindness.
For example, in Japan, the number of young people committing suicide due to bullying and other reasons is increasing.
 In the world, wars and conflicts are happening.

 憎しみによって人と人がバラバラになったり、互いに争い合ったりするのではなく、どうか、優しさで人と人がつながり、助け合い、支え合う世界になって欲しい。
 この歌は、そんな願いを、純粋に私たちに届けてくれると思います。
このプレゼンで、皆さんにこの歌を紹介することで、皆さんに優しさを届けたいと思います。

 Instead of hatred that drives people apart or fighting each other, please, I wish for a world where people connect, help, and support each other with kindness.
 I blieve this song purely delivers such a wish to us. By introducing this song to you through this presentation, I would like to bring kindness to all of you.

リンクをコピーしました

Mybestpro Members

豊田朋子
専門家

豊田朋子(英語講師)

株式会社ダイバース・キッズ / Global kids英語会

文字と音の法則で学ぶ「フォニックス教授法」をベースに、日本の子どもに欠けがちな発信力をはぐくむプログラムを実施。本格的な英語プレゼン大会で成果を発表。専門訓練を受けたプロ講師たちが熱意を持って指導する

関連するコラム

プロのおすすめするコラム

コラムテーマ

コラム一覧に戻る

プロのインタビューを読む

子どもたちの「自己発信力」を引き出す英語スクールの経営者

豊田朋子プロへの仕事の相談・依頼

仕事の相談・依頼