Mybestpro Members
劉鳳雯
中国語講師
劉鳳雯プロは朝日新聞が厳正なる審査をした登録専門家です
劉鳳雯(中国語講師)
所沢中国語学院
80.轻轨 的 门 开了,我走进轻轨。→Qīngguǐ de mén kāile,wǒ zǒujìn qīngguǐ.→電車のドアが開き、私は電車に乗り込みます。 轻轨: qīngguǐ 電車门:mén 門、扉、ドア开:kāi 開く走:zǒu 歩く...
中国語の助詞「着」「了」「过」について4回分けて勉強します。例文を通じて理解した後、総合練習をします。 今回は「着」について勉強します。「着」は「zhāo(量詞)」「zháo(動詞)」「zhe(助詞)」「zhuó(動...
79.轻轨 进站了。 →Qīngguǐ jìnzhàn le.→電車が入ってきました。 轻轨: qīngguǐ 電車进: jìn 入る站: zhàn 駅日本語校正 イラスト:根本 陽子続く
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。68.卵を捧げ持って川を渡る~慎重すぎる →手捧鸡蛋 过河――小心过度 ...
【カルタで覚える中国語フレーズ 】NO.78並んで電車を待ちます 78. 我在站台上排队等车。 →Wǒ zài zhàntái shang páiduì děngchē.→駅ホームに並んで電車を待ちます。 在: zài ~で、~に站台: zhàntái ...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。67. 寿老人が琵琶を抱える~ごく平凡な話 →寿星佬抱琵琶―老生常谈 →...
77. 我 坐轻轨 去公司。 →Wǒ zuòqīngguǐ qù gōngsī.→電車で会社へ行きます。 坐: zuò 乗る、乗車する、搭乗する轻轨: qīngguǐ 電車去: qù 行く公司: gōngsī 会社日本語...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。66夜中に嫁を娶る夢を見る~考えが甘すぎる →半夜做梦娶新娘――想得倒...
76. 我 刷卡 后 走过 自动检票口 。 →Wǒ shuākǎ hòu zǒuguò zìdòngjiǎnpiàokǒu.→カードをタッチして自動改札機を通ります。 刷卡:shuākǎ カードを使う、カードをタッチする后:hòu ~の後走过:zǒug...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。65旗竿(はたざお)の先に鶏の羽を付ける~かなり大胆→ 旗杆顶上扎鸡...
年末の会話授業で、中国語の「-n」と「-ng」の見分け方が難しいとの話題が出ました。その時、長年中国語を勉強している元高校国語先生の島村先生が、その見分け方について説明してくださいました。とても勉強に...
75.我三个月买一次月票。 →Wǒ sān ge yuè mǎi yícì yuèpiào.→三か月一度、定期券を購入します。 ~个月:geyuè ~ヶ月买:mǎi 買う、購入する次:cì 回月票:yuèpiào 定期券日本語校正 イラス...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。64. 引っ越しで上さんを落っことす~すごくそそっかしい→搬家丢了老...
前回は「把」構文について勉強しました。今回は練習問題を解いた後、中国語の文章を原文のまま味わって、「把」構文に対する理解を深めましょう。ドリル1:下の各中国語文を日本語に訳しましょう。①他一天...
74. 我乘车时都是刷卡。 →Wǒ chéngchē shí dōushì shuākǎ.→乗車する時に、カードを使います。 乘车:chéngchē 車に乗る、乗車する都是:dōushì 全部~である刷卡:shuākǎ カードで支払い、カードを...
コラムテーマ
プロのインタビューを読む
知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師
劉鳳雯プロへの仕事の相談・依頼
セールス·勧誘のお電話は固くお断りします
タップで発信します