Mybestpro Members
劉鳳雯
中国語講師
劉鳳雯(中国語講師)
所沢中国語学院
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 163燕子衔泥 ―― 口紧 →Yànzi xián ní――kǒu jǐn→ツバメが泥をくわえ...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 162 属曹操的 ―― 疑心大 →Shǔ cáocāo de――yíxīn dà→曹操年の生まれ...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 161 铁板上钉钉 ―― 吃得起 分量 →Tiěbǎn shang dìngdīng―chīdeqǐ f...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 160 太岁头上动 土 ―― 好大的胆子 →Tàisuì tóushang dòngtǔ ―hǎodà ...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 159 书桌上的笔筒 ―― 粗中有细 →Shūzhuō shang de bǐtǒng――cūzhōng...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 158 石头 棒槌 ―― 没 心眼 →Shítou bàngchui―méi xīnyǎn→石のたた...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 157 墙里的柱 子 ―― 使劲不显身 →Qiángli de zhùzi―shǐjìn bù xiǎns...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 156 藕丝炒韭菜 ―― 清清(青青)白白 →Ǒusīchǎojiǔcài―qīngqīng(qī...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 155 俩王八拉双车 ―― 规规(龟龟)矩矩(车车) →Liǎ wángba lā shuāng...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 154 潘金莲的脚趾头 ―― 一个好的没有 →Pānjīnlián de jiǎozhǐtou―y...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 153 庙里的佛爷 ―― 只有一张脸 →Miàoli de fóye ―zhǐyǒu yìzhāng l...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 152 冷水 煺 鸡毛 ―― 一毛 不拔 →Lěngshuǐ tuì jīmáo ― yìmáobùbá→...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 151 老虎嘴上拔毛 ―― 胆大包天 →Lǎohǔ zuǐshang bámáo――dǎndà bāot...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 150 掏耳朵用马勺 ―― 小题大做 →Tāo'ěrduo yòng mǎsháo―xiǎotí dàzu...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 149 睡梦里吃鲜桃 ―― 想得甜 →Shuìmèng lǐ chī xiāntáo―xiǎng de ti...
コラムテーマ
プロのインタビューを読む
知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師
劉鳳雯プロへの仕事の相談・依頼
セールス·勧誘のお電話は固くお断りします
タップで発信します