
- お電話での
お問い合わせ - 027-221-1232
コラム
インバウンド向きの執筆活動:In Harmony with the Seasons 「紅葉狩り」
2020年10月22日 公開 / 2021年3月1日更新
和テンション社のフリーペーパー英訳が一転して、執筆活動になりました:その2
2、3ヶ月ごと、In Harmony with the Seasonsの欄で日本のこよみについて書くことになりました。第二回が10月です。今回「紅葉狩り」がテーマです。
子育ての間、毎年秋になると、バザー、運動会など週末ごと行事が詰まっていました。
やっと最近になって、紅葉が楽しめるようになりました。夫婦で山までドライブして、ロープウェイ、ケーブルカー等に乗って、高いところからの見晴らしを楽しめるようになりました。
先週は赤城山へでかけて、覚満淵の紅葉を見てきました。そのちょっと上のサントリービア・バーベキュ_ホールから筑波山まで見えました。もう少し晴れていれば、東京スカイツリーが見えるそうです。
考えてみれば、コロナの時こそ、スカイツリーを赤城山のてっぺんから楽しめるのが一番安全で落ちついているかもしれませんね。
関連するコラム
- インバウンド向きの執筆活動:In Harmony with the Seasons「八朔」 2020-09-03
- たくさんの人に読んでほしい観光地、商業施設のパンフレット、案内、表示 2017-04-28
- インバウンド向きの執筆活動:In Harmony with the Seasons 「だるま市」 2020-12-31
コラムのテーマ一覧
- 日本の文化、自筆活動
- 近藤康平著の英訳
- 翻訳、英語の学習機会
- オンライン英語授業
- 編集、英文チェク、ネイティイブチェック
- コロナヴィルス、営業中の翻訳者、営業中
- 抄録英訳、アブストラクト英訳、論文英訳
- 翻訳料金、翻訳費用減額
- 人間翻訳、正確な翻訳、機械翻訳
- 群馬翻訳
- メニューの英訳
- 子ども文学、英訳、楽しみ方
- あるある、正確な翻訳
- 正確な翻訳
- Gunma trans/editor
- E to J Translation
- family register, etc
- 日本文学、翻訳
- blog, GLLI, D Iwabuc
- 角野栄子、魔女の宅急便、国際アンデルン賞
- 企業案内、食品、食品メーカー、群馬農産物
- 翻訳全般、個人、企業、医療、研究、観光、
- 診断書、役所書類、抄録、報告書
- 個人、企業、論文、報告、企画、テロップ
- アプリ、車部品、ファッション、テロップ翻
- 医療英訳、論文英訳、研究英訳、医療機器、
- 本の英訳、後藤徹雄、城壁、石積みの肖像
- 本の翻訳、こどもの本、講談社Englis
- 翻訳費用減額
- 個人、書類、手紙、ビザ、学校
- 観光、交通、商業施設英語案内
- 医療翻訳
カテゴリから記事を探す
岩渕デボラプロへの
お問い合わせ
マイベストプロを見た
と言うとスムーズです
勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。