Happy New Year!

芝原晶子

芝原晶子

テーマ:通訳 翻訳 英語 専門家

あけましておめでとうございます。
旧年中は大変お世話になりました。
本年も変わらぬご愛顧のほど、
どうぞよろしくお願い申し上げます。

さて、新年を迎えるにあたり、友人のデザイナーに
当社のロゴマークの作成をお願いしていました。
それがこちらです!



枝垂れ藤をモチーフにしたエレガントなロゴです。
とても気に入っています。

また、高崎名物のだるま市にも行き、
新しいだるまを買いました。



海外展開ビジネスのお手伝いをさせていただく機会が増えましたので、
皆様のビジネスの成功の願いを込めて、だるまを開眼しました。
今年の年末にその願いが叶い、右目を入れるのを今から楽しみにしています。

そのために、私もより一層精進してまいりますので、
どうぞよろしくお願い申し上げます。

リンクをコピーしました

Mybestpro Members

芝原晶子
専門家

芝原晶子(通訳・翻訳)

AST Translation Service

専門分野は技術英語。建築プロジェクト、ビジネス会議、医療通訳、観光ガイド、海外用プレゼン資料・技術マニュアル・ビジネス文書翻訳、外資系企業の秘書及び海外赴任の経験があり、海外ビジネスの常識を熟知。

芝原晶子プロは上毛新聞社が厳正なる審査をした登録専門家です

関連するコラム

プロのおすすめするコラム

コラムテーマ

コラム一覧に戻る

プロのインタビューを読む

工業系・技術系企業の海外向け事業を支える英語翻訳者

芝原晶子プロへの仕事の相談・依頼

仕事の相談・依頼