英検1級道場-And now as the world moves on, a fond fare-thee-well to all of you この意味は?

山中昇

山中昇

テーマ:単語力向上のために


2025-1の英検1級1次試験の準備をしていたら、「アルクの英辞郎」の中に下記の表現を見つけました

手元のAA辞書とAIで調べたら下記の説明がありました
要するに、goodbye の古い表現
です




"And now as the world moves on, a fond fare-thee-well to all of you."
means:
"As time passes and things change, I warmly and lovingly say goodbye to all of you."

Explanation:
"And now as the world moves on"
= As life continues or changes happen; the speaker acknowledges the passing of time or the end of a moment or era.

"a fond fare-thee-well"
= A poetic or old-fashioned way of saying a warm and affectionate goodbye.
("Fare-thee-well" is an older form of "farewell.")

"to all of you"
= The speaker is addressing a group of people with this goodbye.

In short:
It’s a heartfelt and nostalgic way of saying goodbye to a group of people as life continues forward.

リンクをコピーしました

Mybestpro Members

山中昇
専門家

山中昇(英語講師)

英検一級道場

英検1級1次・2次試験合わせて通算90回合格という実績と経験を生かし、朝7時から夜10時までオンライン(zoom)マンツーマンでの英語レッスン。年齢・場所不問、世界中に受講生あり。オフ通いも可能。

関連するコラム

プロのおすすめするコラム

コラムテーマ

コラム一覧に戻る

プロのインタビューを読む

自ら英検1級合格を続ける英語指導者

山中昇プロへの仕事の相談・依頼

仕事の相談・依頼