マイベストプロ埼玉
劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(りゅうほうぶん) / 中国語講師

所沢中国語学院

コラム

中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 99井の中の蛙~天の大きさを知らない

2023年10月28日

テーマ:中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」

コラムカテゴリ:スクール・習い事

 歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。

99.井の中の蛙 ~ 天の大きさを知らない

井底之蛙 ―― 不知天有多大

→Jǐngdǐ zhī wā―bùzhī tiān yǒu duōdà
説明: 思い上がり、または見識が狭いこと。
例: 上大学时我刚学了一点临床心理学就想给人分析治疗,现在想起来,那时的自己真是“井底之蛙 ―― 不知天有多大”啊。
訳: 大学の時、臨床心理学をちょっと勉強しただけで人を治療したがった。今思い出すと、その時の自分は本当に「井の中の蛙 ~ 天の大きさを知らない」だったなあ。



日本語校正 イラスト 根本 陽子
【続く】

この記事を書いたプロ

劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(所沢中国語学院)

Share

関連するコラム

劉鳳雯プロのコンテンツ

  1. マイベストプロ TOP
  2. マイベストプロ埼玉
  3. 埼玉のスクール・習い事
  4. 埼玉の中国語教室・レッスン
  5. 劉鳳雯
  6. コラム一覧
  7. 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 99井の中の蛙~天の大きさを知らない

© My Best Pro