- お電話での
お問い合わせ - 04-2993-1257
コラム
中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 66夜中に嫁を娶る夢を見る~考えが甘すぎる
2023年1月21日
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。
66夜中に嫁を娶る夢を見る~考えが甘すぎる
→半夜做梦娶新娘――想得倒美
→Bànyè zuòmèng qǔ xīnniáng―xiǎng de dàoměi
例:他要是能借给你钱,你就能开公司,然后就能赚大钱 ,买花园洋房……真是“半夜做梦娶新娘――想得倒美”,他小气极了,不会借给你钱的。
訳: もし彼があなたにお金を貸してくれたら、会社が作れるし、それから大儲けして、庭付きの素敵な家が買える…なんて、完全に「夜中に嫁を娶る夢を見る」で、考えが甘すぎる。彼はすごくケチだから、お金を貸してくれるなんてことありえないわ。
日本語校正 イラスト 根本 陽子
【続く】
関連するコラム
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 60 八ポンドのハンマーで釘を叩く~一歩一歩確実に事を進める 2022-12-02
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 68卵を捧げ持って川を渡る~慎重すぎる 2023-02-04
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 85ワニの涙 ~ かわいそうに思ってはいけない 2023-07-01
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 108蟻が象を飲み込む ~ 身の程知らず 2024-01-13
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 84箸が油入れに落ちる~ずる賢くて嘘つき 2023-06-24
コラムのテーマ一覧
カテゴリから記事を探す
劉鳳雯プロへの
お問い合わせ
マイベストプロを見た
と言うとスムーズです
勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。