英検1級道場-score settling-ニューヨークタイムズ記事から学びましょう

山中昇

山中昇

テーマ:単語力向上のために

下記は、つい最近のニューヨークタイムズの記事のタイトルとサブタイトルです

Donald Trump Returns to Power, Ushering in New Era of Uncertainty

He played on fears of immigrants and economic worries to defeat Vice President Kamala Harris. His victory signaled the advent of isolationism, sweeping tariffs and score settling


サブタイトルの最後に score settling という表現があります
これは、要するに、トランプ大統領が選挙中に公言していた、「大統領に就任したら、1秒で、私に有罪判決をくだした裁判官をクビにする」ということを実行するということです

復習が始まると言っているのです!

------------------------------

私が日頃よく使っている英辞郎に下記の解説がありました

score to settle
つけるべき決着、晴らすべき恨み、この借りは必ず返す[やられっ放しで引き下がるわけにはいかない]という思い◆【参考】settle the score

・I've got a score to settle with him. : 私は彼に仕返ししないことには気が済みません。

have a score to settle
晴らすべき恨みがある

・Brian has a score to settle with his partner. : ブライアンはパートナーに貸しがある。

call on someone to settle old scores with him
(人)にお礼参りをする

これからしばらくは、「ニューヨークタイムズの記事から学ぶ」という記事を連載します

リンクをコピーしました

Mybestpro Members

山中昇
専門家

山中昇(英語講師)

英検一級道場

英検1級1次・2次試験に通算85回合格という実績と経験を生かし、朝7時から夜10時までオンライン(zoom使用)マンツーマンでの英語レッスン。年齢・場所不問につき、世界中に受講生あり。オフ通いも可能。

山中昇プロは朝日新聞が厳正なる審査をした登録専門家です

関連するコラム

プロのおすすめするコラム

コラムテーマ

コラム一覧に戻る

プロのインタビューを読む

自ら英検1級合格を続ける英語指導者

山中昇プロへの仕事の相談・依頼

仕事の相談・依頼