英検1級道場-訳さないでください! 要するにどういう意味ですか?
これはすしネタ
英検読解問題には、タネ本があります
今日はその1例をご紹介します
1級2020-2 Peru’s Guano Boom
2級2014-3 Saving Guano
レッスンの中で、たまたま上記を見つけました
読むと内容を同じ本から採ってきているものと思われます
おそらく、英文はScience またはNatureに記載されているものだと思われます
1級は原文そのものから一部を切り出し、問題として使えるように編集しているものと思われます
2級は明らかにわかりやすくリライトされています
準1級は確認していませんが、おそらく同じような内容のものが少しリライトされて見つかるのではと期待しています
このように英検は、英文オリジナルを使用し、級に合わせてリライトし使っているようです
以上、参考まで