Mybestpro Members
劉鳳雯
中国語講師
劉鳳雯(中国語講師)
所沢中国語学院
158.肩膀酸痛,得肩周炎了吗? →Jiānbǎng suāntòng,dé jiānzhōuyán le ma?→肩が痛いです。五十肩になったのかな。 肩膀:jiānbǎng 肩酸痛:suāntòng 凝って痛む得:dé 患う肩周炎:jiānzhōuyán 五十...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 143 十二月 的 扇子 ―― 过时 了 →Shí'èryuè de shànzi―guòshí le→1...
今回は、「还是」を用いる選択疑問文を勉強します。「是A还是B」の「是」がよく省略され、「A还是B」の形になります。文末に「吗」は付きませんが、語気助詞「呢」が付くことがあります。 いろいろな例文を読...
157.昨晚没睡好,现在浑身没劲儿。 →Zuówǎn méi shuìhǎo,xiànzài húnshēn méijìnr.→夕べよく寝られなくて、今全身だるいです。 昨晚:zuówǎn ゆうべ 昨晩 昨夜睡好:shuìhǎo よく眠る浑身:húnshēn...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 142 菩萨 背后 一个 窟窿 ―― 妙(庙)透了 →Púsà bèihòu yíge kūlon...
【カルタで覚える中国語フレーズ 】NO. 156貧血気味だと言われました。 156.医生说我有点儿贫血。 →Yīshēng shuō wǒ yǒudiǎnr pínxuè.→お医者さんから、貧血気味だと言われました。 医生:yīshēng 医者有...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 141 千里 长棚 ―― 没有 不散 的 宴席 →Qiānlǐ chángpéng―méiyǒu bú...
155.我得了花粉症。 →Wǒ déle huāfěnzhèng.→花粉症になってしまいました。 得了:déle 患った、得た、獲得した花粉症:huāfěnzhèng 花粉症日本語校正 イラスト:根本 陽子続く
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 140 井里爬出来,又掉进池里 ―― 一个样 →Jǐnglǐ pá chūlai,yòu ...
154.最近睡得比较晚,有点儿睡眠不足。 →Zuìjìn shuì de bǐjiào wǎn,yǒudiǎnr shuìmián bùzú.→最近寝るのがわりと遅く、少し睡眠不足になっています。 最近:zuìjìn 最近、近頃睡:shuì 寝る比较...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 139 胖子的裤带 ―― 不打紧 →Pàngzi de kùdài――bù dǎjǐn→太っちょ...
前回に続き、中国語の疑問文を勉強します。 今回は、疑問詞を用いる疑問文です。疑問詞には「几」「多少」「谁」「什么」「哪儿」「怎么」「多」などがありますが、これらの疑問詞を用いる疑問文には次のよう...
153.白天晚上流鼻涕,真难受。 →Báitiān wǎnshang liú bítì, zhēn nánshòu.→昼も夜も鼻水が出て、本当に辛いです。 白天:báitiān 昼間晚上:wǎnshang 夜流:liú 流す、流れる鼻涕:bítì 鼻水难受...
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。 138 蝌蚪害头疼――浑身都是病 →Kēdǒu hài tóuténg―húnshēn dōushì bì...
152.今天有点儿咳嗽,去公司要戴口罩。 →Jīntiān yǒudiǎnr késou,qù gōngsī yào dài kǒuzhào.→今日は咳が出るので、会社にはマスクして行かなければ。 今天:jīntiān 今日有点儿:yǒudiǎnr ちょっと...
コラムテーマ
プロのインタビューを読む
知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師
劉鳳雯プロへの仕事の相談・依頼
セールス·勧誘のお電話は固くお断りします
タップで発信します