マイベストプロ埼玉
劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(りゅうほうぶん) / 中国語講師

所沢中国語学院

コラム

中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 110周瑜が黄蓋を打つ ~ 双方喜んで打ち打たれる

2024年1月27日

テーマ:中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」

コラムカテゴリ:スクール・習い事

 歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。

110 周瑜が黄蓋を打つ ~ 双方喜んで打ち打たれる

→周瑜打黄盖 ―― 愿打愿挨

→Zhōuyú dǎ huánggài―yuàn dǎ yuan ái
説明: 『三国誌』によると、呉の周瑜と黄盖は、赤壁の戦いで、魏の曹操を陥れるために苦肉の策を打つ。周瑜は人々の前で黄盖を打ち、黄盖は怒ったふりをして曹操に降伏したと見せ掛ける。そして油断した曹操軍に奇襲をかけ、戦いに勝利した。双方とも自ら望んでやっているので、他人は深刻に考えなくてもいいという喩。
例: 他每个月都把工资交给他太太,自己只留很少的零花钱。大家觉得他可怜,他却毫不在乎。他们夫妇是“周瑜打黄盖 ― 愿打愿挨”,别人也拿他们没办法。
訳: 彼は毎月、給料を奥さんに渡していて、自分には少しの小遣いしか残らない。みな可哀そうだと思うが、彼は全然気にしていない。彼ら夫婦は「周瑜が黄蓋を打つ ~ 双方喜んで打ち打たれる」で、他人にはどうしようもないのだ。



日本語校正 イラスト 根本 陽子
【続く】

この記事を書いたプロ

劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(所沢中国語学院)

Share

関連するコラム

劉鳳雯プロのコンテンツ

  1. マイベストプロ TOP
  2. マイベストプロ埼玉
  3. 埼玉のスクール・習い事
  4. 埼玉の中国語教室・レッスン
  5. 劉鳳雯
  6. コラム一覧
  7. 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 110周瑜が黄蓋を打つ ~ 双方喜んで打ち打たれる

© My Best Pro