マイベストプロ埼玉
劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(りゅうほうぶん) / 中国語講師

所沢中国語学院

コラム

中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 109オウムの口~言うことは立派だが、できない

2024年1月20日

テーマ:中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」

コラムカテゴリ:スクール・習い事

 歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。

109 オウムの口 ~ 言うことは立派だが、できない

→八哥的嘴巴――会说不会做

→Bāgē de zuǐba—huìshuō bú huìzuò
説明: 大言壮語して、実際には何もできないことの喩。
例: 他这个人就是“八哥的嘴巴 ― 会说不会做”, 公司里除了领导,没人喜欢他。和他在一个科室工作,我真是太倒霉了。
訳: 彼という人はね、「オウムの口 ~ 言うことは立派だが、できない」で、社内では上司以外誰も彼を好きになれない。彼と同じ課にいる私は本当についていないよ。



日本語校正 イラスト 根本 陽子
【続く】

この記事を書いたプロ

劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(所沢中国語学院)

Share

関連するコラム

劉鳳雯プロのコンテンツ

  1. マイベストプロ TOP
  2. マイベストプロ埼玉
  3. 埼玉のスクール・習い事
  4. 埼玉の中国語教室・レッスン
  5. 劉鳳雯
  6. コラム一覧
  7. 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 109オウムの口~言うことは立派だが、できない

© My Best Pro