中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 59孔子の弟子~暇人 (賢人)
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。
28.呂洞賓に吠える犬~いい人を見分けられない
→狗咬吕洞宾――不识好人心
→Gǒu yǎo lǚ dòng bīn - bù shí hǎo rén xīn
説明:呂洞賓は伝説“八仙(八人の仙人)”の一人。善人か悪人かの見分けがつかないこと。
例:刚才在经理室,我明明是帮着你说话,你怎么还大声吼着让我闭嘴,真是“狗咬吕洞宾――不识好人心”!
訳:さっき社長室でせっかく君のためを思って話をしていたのに、どうして大声で遮ったんだよ。本当に「呂洞賓に吠える犬」で、人の意図が読めないヤツだな。
插图 根本陽子
【続く】