マイベストプロ埼玉
  1. マイベストプロ TOP
  2. マイベストプロ埼玉
  3. 埼玉のスクール・習い事
  4. 埼玉の中国語教室・レッスン
  5. 劉鳳雯
  6. コラム一覧
  7. 中国語のしゃれ言葉「歇後語xiēhòuyǔ」NO. 27 雷ばかりで雨降らず~虚勢を張る――日本語校正 根本 陽子
劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(りゅうほうぶん) / 中国語教師

所沢中国語学院

コラム

中国語のしゃれ言葉「歇後語xiēhòuyǔ」NO. 27 雷ばかりで雨降らず~虚勢を張る――日本語校正 根本 陽子

2021年11月19日

テーマ:中国語のしゃれ言葉「歇後語」

コラムカテゴリ:スクール・習い事

 歇後語(xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。

NO. 27 雷ばかりで雨降らず~虚勢を張る

→干打雷,不下雨――虚张声势

→Gān dǎ léi, bú xià yǔ - xū zhāng shēng shì
説明:かけ声ばかりで実行が伴わない、またはうそ泣きすることの喩え。
例:小张天天说要减肥,可是就是不见她少吃。完全是“干打雷,不下雨――虚张声势”。
訳:張さんは毎日ダイエットしたいって言っているけど、食べる量を抑えてるの見たことないわ。まったく「雷ばかりで雨降らず」ね。



插图 根本陽子
【続く】

この記事を書いたプロ

劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(所沢中国語学院)

Share

関連するコラム

劉鳳雯プロのコンテンツ