マイベストプロ埼玉
劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(りゅうほうぶん) / 中国語講師

所沢中国語学院

コラム

中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 71破れた靴下で帽子のつばを直す~一足飛びに天まで昇る

2023年3月11日

テーマ:中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」

コラムカテゴリ:スクール・習い事

 歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。

71.破れた靴下で帽子のつばを直す~一足飛びに天まで昇る

→破袜子帽檐――一步登天

→Pò wàzi bǔ màoyán ―yíbùdēngtiān
説明:一足飛びに高い地位にのし上がる、また、いきなり高い境地・レベルに到着することの喩え。
例:自从电视台介绍了蘑菇有抗癌作用的消息以后,蘑菇在饭桌上的地位可真是“破袜子补帽(mào)檐(yán) ――一步登天”,受到高度重视了。
訳:キノコに抗癌作用があるとテレビで報じられてから、食卓におけるキノコの地位は正に「破れた靴下で帽子のつばを直す」でいっぺんに上がり、かなり重要視されるようになった。



日本語校正 イラスト 根本 陽子  
【続く】

この記事を書いたプロ

劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(所沢中国語学院)

Share

関連するコラム

劉鳳雯プロのコンテンツ

  1. マイベストプロ TOP
  2. マイベストプロ埼玉
  3. 埼玉のスクール・習い事
  4. 埼玉の中国語教室・レッスン
  5. 劉鳳雯
  6. コラム一覧
  7. 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 71破れた靴下で帽子のつばを直す~一足飛びに天まで昇る

© My Best Pro