英検1級道場-2015-3英検1級単語問題の研究-傾向と対策
2025-3英検1級リスニング問題パート①の4番に filthy という表現が出てきました
ここでクイズです
filthy と dirty は日本語では「汚い」ですが、使い方にどのような違いがあるのでしょうか?
☆No. 4
★★: I’ve heard the food at this restaurant is amazing. I’m glad we could get a reservation tonight.
☆☆: I’m not so sure, Paul. I’ve seen a lot of red flags already.
★★: But our food hasn’t even come yet!
☆☆: Take the menu, for instance. It had about a hundred items on it! I doubt they make any one dish very well if they’re spreading themselves so thin. Also, the bathroom was filthy! I imagine they give the same level of attention to the food.
★★: I think you’re jumping the gun a bit. Let’s try the food before passing judgment!
☆Question: What do we learn about the woman?
グーグル翻訳させましたが、てんでダメです
それに、トイレは汚ないでした! 料理にも同じくらい気を配っているんでしょうけど。
私ならこうします
それに、トイレも汚かった! 料理にもどうせその程度にしか気を使っていないんじゃないかしら(山中注:料理も注意が行き届いていない)
参考:グーグル翻訳
★★: このレストランの料理は素晴らしいと聞いています。今夜予約が取れてよかったです。
☆☆: ポール、どうかな。もうすでに危険信号がたくさんあるのに。
★★: でも、まだ料理が来ていないのに!
☆☆: 例えばメニューを見てください。100品くらい載っていましたよ!あんなに手広くやっているなら、どの料理もあまり上手に作れているとは思えません。それに、トイレは汚ないでした! 料理にも同じくらい気を配っているんでしょうけど。
★★: ちょっと早とちりですね。判断する前に、まずは料理を試してみましょう!
☆質問: その女性について何が分かりますか?
-----------------
下記のように覚えると一生忘れません
(例外もあるので、完全に言い切るのは危険ですが、大筋ではこれで間に合いそうです)
あの野郎! 汚い手を使いやがって、許せない! dirty trick
あの国は汚い戦争をしている dirty war
これらは、洗濯してもきれいになりません
一方、汚い(filthy)靴は洗うときれいになります
例外はありますが、誤解を恐れず、実用面で大まかに言うと
掃除したり、洗濯したりするときれいになる汚れは filthy
掃除したり、洗濯したりしてもきれいにならない汚れは dirty
単語は、単体で覚えるのではなく、塊で覚えましょう
もっといいのは、短い例文で覚えることです
単語の学習については下記のフォルダーにまとめて入れてあるので参照ください
https://mbp-japan.com/chiba/eiken/column/?jid=5008317
英検1級道場は、このような、実戦で役に立つ学びの方法を伝えています
興味があるかたは声をかけてください



