【中国語文法&ドリル】動詞の重ね型
前回に続き、中国語の疑問文を勉強します。今回は、「呢」を用いる略式疑問文です。
まず、「我去东京,你呢?(私は東京へ行きますが、あなたは<以下略>?)」のような形があります。
次に、単独で使う「名詞+呢?」という形があります。これは「在哪儿?(どこですか)」の意味で、「我的手机(スマホ)呢?」は「我的手机在哪儿?」という意味です。
また、語気助詞「呢」は、これまで勉強した反復疑問文、疑問詞を用いる疑問文、「还是」を用いる選択疑問文などの文末において、相手の反応を促す働きもあります。(反復疑問文、疑問詞を用いる疑問文、「还是」を用いる選択疑問文について詳しく知りたい方は、以前のコラムをご覧ください。)
ちなみに「呢」には、物事を列挙したり、間隔を置いて相手の注意を惹いたり、進行中の動作を表したり、口調を和らげたりする働きもありますが、ここでは疑問文に限定して勉強します。
いろいろな例文を読んで理解し、ドリルで理解を深めましょう。
一. 次の例文を読んで、意味を理解しましょう。
1. 我们团儿去富士山,你们团儿呢?(你们团儿去哪儿?)
→私たちのツアーは富士山へ行きますが、みなさんのツアーは?
2. 小张下个月参加考试,小刘呢?(小刘什么时候参加考试?)
→張さんは来月試験を受けますが、劉さんは?
3. 大家第一杯都喝啤酒,老板呢?(老板第一杯喝什么?)
→みんな一杯目はビールを飲みますが、ボスは?
4. 我妈妈同意我去日本旅行,你妈妈呢?(你妈妈同意你去日本旅行吗?)
→母は私が日本へ旅行に行くことに同意していますが、あなたのお母さんは?
5. 这里的葡萄酒真好喝,我已经喝了三杯了,你呢?(你喝了几杯了?)
→ここのワインは本当に美味しいですね。私はもう三杯飲みましたが、あなたは?
6. 星期天我想去游泳,你呢?(你想做什么?)
→日曜日、私は泳ぎに行きたいのですが、あなたは?
7. 我的车钥匙呢?(我的车钥匙在哪儿?)
→私の車の鍵はどこ?
8. 那把伞呢?刚才还在桌子上,怎么不见了呢?(那把伞在哪儿?)
→あの傘はどこ?さっきまだテーブルの上にあったのに、どうして見当たらないの?
9. 大家都说了自己的意见,他只是听着,也不说话!他的意见呢?(他的意见是什么?)
→みんな自分の意見を言ったのに、彼はただ聞いているだけでしゃべりません!彼の意見は?
二.次の中国語を日本語に訳しましょう。
1. 我想吃烤鸭,你呢?
2. 我妹妹上高中一年级,你妹妹呢?
3. 阳子和太郎都喜欢打排球,和子呢?
4. 老板喝威士忌(wēishìjìウイスキー),我俩喝葡萄酒,司机呢?
5. 我的平板电脑呢?
6. 哈尔滨冬天的晚上有零下二十几度,北海道呢?
7. 导游(dǎoyóuガイド)呢?大家都来齐了!
8. 小张呢?他不在办公室啊!
9. 看过的人都说这个电影不错,你觉得呢?
*正解例は最後にあります。
三. 括弧の中の言葉を使って、「呢?」を使った略式疑問文に訳しましょう。
1. 私の中国語の教科書はどこ?(汉语书)
2. 私たちは日本酒を飲みますが、あなた方は?(日本酒)
3. 私はいいと思いますが、あなたは?(觉得)
4. 王課長は40代ですが、李課長は?(四十多岁)
5. 私の娘はどこ?(女儿)
6. 僕の故郷は夏暑くないけど、君の故郷は?(老家)
*「故郷」は中国語では「故乡」「家乡」「老家」ですが、「老家」が最も口語的です。
*正解例は最後にあります。
四. AとBのうち、正しい翻訳文を選びましょう。
1. 私たちは京都へ行きますが、みなさんは?
A. 我们去京都,你们吗?
B. 我们去京都,你们呢?
2. 私の妹は9歳だけど、あなたの妹は?
A. 我妹妹是九岁了,你妹妹是吗?
B. 我妹妹九岁,你妹妹呢?
3. 私の鞄はどこ?
A. 我的包儿呢?
B. 是我的包儿呢?
4. ガイドさんはどこ?さっきまだここにいたよ。
A. 导游呢?刚才还在这儿呢!
B. 导游吗?刚才还在这儿呢!
*正解例は最後にあります。
********************************************************
正解例:
二. 次の中国語を日本語に訳しましょう。
1. 私は北京ダックが食べたいのですが、あなたは?
2. 私の妹は高校一年生だけど、あなたの妹さんは?
3. 陽子と太郎はバレーボールをするのが好きだけど、和子は?
4. ボスはウイスキー、私たち二人はワインを飲みますが、運転手さんは?
5. 私のタブレットはどこ?
6. ハルビンは、冬の夜にはマイナス20数度になりますが、北海道は?
7. ガイドさんはどこ?みんな揃ったけど。
8. 張さんはどこ?オフィスにいないよ!
9. 観た人はみんなこの映画がよかったと言っているけど、君はどう思う?
三. 括弧の中の言葉を使って、日本語を中国語に訳しましょう。
1. 我的汉语书呢?
2. 我们喝日本酒,你们呢?
3. 我觉得很好,你呢?
4. 王科长四十多岁,李科长呢?
5. 我女儿呢?
6. 我老家夏天不热,你老家呢?
四. AとBのうち、正しい翻訳文を選びましょう。
1. 私たちは京都へ行きますが、みなさんは?
→B. 我们去京都,你们呢?
2. 私の妹は9歳だけど、あなたの妹は?
→B. 我妹妹九岁,你妹妹呢?
3. 私の鞄はどこ?
→A. 我的包儿呢?
4. ガイドさんはどこ?さっきまだここにいたよ。
→A. 导游呢?刚才还在这儿呢!
日本語校正 イラスト 根本陽子