- お電話での
お問い合わせ - 04-2993-1257
コラム
中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 127福の神がボロを着る ~ 人は見かけによらない
2024年6月8日
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。
127. 福の神がボロを着る ~ 人は見かけによらない
→财神爷着烂衫――人不可貌相
→Cáishenyé zhuó lànshān―rén bùkě màoxiàng
例: 他这个人不重外表,平时总穿着一件洗得褪了色的黑布衬衫。其实是国内有名的哲学家,在大学里很受老师和同学们的尊敬。真是“财神爷着烂衫 ― 人不可貌相 ”啊。
訳: 彼という人は外見を気にしないから、普段は洗い過ぎて色褪せた黒いシャツを着ていますが、実は全国でも有名な哲学者で、大学では先生方や学生達にとても尊敬されています。本当に「福の神がボロを着る ~ 人は見かけによらない」ですよね。
日本語校正 イラスト 根本 陽子
【続く】
関連するコラム
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO.33土鍋を壊す~底までひびが入る――日本語校正 根本 陽子 2022-03-25
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO.6折れた腕は袖の中へ ~ 内輪のごたごたは晒さない――日本語校正 根本 陽子 2021-04-23
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 21 耳を掴んで鼻をかむ~力が発揮できない――日本語校正 根本 陽子 2021-10-01
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 50八月十五日に雲が月を遮る〜興ざめ 2022-09-17
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 96メガネを斜めにかける~人を決めつける 2023-10-07
コラムのテーマ一覧
カテゴリから記事を探す
劉鳳雯プロへの
お問い合わせ
マイベストプロを見た
と言うとスムーズです
勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。