- お電話での
お問い合わせ - 04-2993-1257
コラム
中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 121竈(かまど)の神様が天に昇る~ありのままに話す
2024年4月13日
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。
121 竈(かまど)の神様が天に昇る ~ ありのままに話す
→灶王爷上天 ―― 有啥说啥
→Zàowángyé shàngtiān―yǒushá shuōshá
説明: 「灶王爷」は竈(かまど)の神様。中国では、竈(かまど)の神様は一家の福、災い、財運を管理し、年末になると天に昇って一年のことを神様に報告すると信じられている。知っていることを全て話す、実際のことをありのままに話すことの喩。
例: 今天领导关心你,和你谈话,你就“灶王爷上天 ― 有啥说啥”,别有顾虑啊。
訳: 今日は、上司があなたのことを心配してあなたと話をするんだから、「竈(かまど)の神様が天に昇る ~ ありのままに話す」で、遠慮しないでね。
日本語校正 イラスト 根本 陽子
【続く】
関連するコラム
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO.1麺棒で火を吹く ~ 全くわかっていない 日本語校正 根本陽子 2021-03-20
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO.46千里の遠方からガチョウの羽を送る~贈り物はささやかなれど、志は厚い(気は心) 2022-08-02
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 67寿老人が琵琶を抱える~ごく平凡な話 2023-01-28
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 91ネズミがピアノに飛び乗る ~ 滅茶苦茶 2023-08-26
- 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO.31アヒルを止まり木に追い上げる~無理強いする ――日本語校正 根本 陽子 2022-02-25
コラムのテーマ一覧
カテゴリから記事を探す
劉鳳雯プロへの
お問い合わせ
マイベストプロを見た
と言うとスムーズです
勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。