中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 28 呂洞賓に吠える犬~いい人を見分けられない――日本語校正 根本 陽子
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。
74. 菩薩が川に落ちる~気を付ける
→菩萨掉到河里 ―― 留神
→Púsà diàodào héli―liúshén
説明: 留神(気を付ける)は、発音が「流神(神様が流れる)」と同じ。
例:那个地方黑、路灯又少。这么晚去,你可要“菩萨掉到河里 ―― 留神”啊!
訳:あそこは暗くて、街灯も少ない。こんな遅くに行くんだから、「菩薩が川に落ちる」で、十分に気を付けてね!
日本語校正 イラスト 根本 陽子
【続く】