マイベストプロ埼玉
劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(りゅうほうぶん) / 中国語講師

所沢中国語学院

コラム

中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO.22 ヒツジの群れにラクダ~とても目立つ――日本語校正 根本 陽子

2021年10月8日 公開 / 2022年9月24日更新

テーマ:中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」

コラムカテゴリ:スクール・習い事

 歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。
NO. 22 ヒツジの群れにラクダ ~ とても目立つ

→骆驼站在羊群里――太显眼了

→Luò tuo zhàn zài yáng qún lǐ - tài xiǎn yǎn le
説明:ラクダはヒツジよりかなり大きい。非常に目立つことの喩え。
例:小王这个月的推销成绩太好了,和其他人比,真是“骆驼站在羊群里――太显眼了”。
訳:王さんの今月の営業成績は非常にいいね。他の人と比べるとまさに「ヒツジの群れにラクダ」で、ずば抜けている。



插图 根本陽子
【続く】

この記事を書いたプロ

劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(所沢中国語学院)

Share

関連するコラム

劉鳳雯プロのコンテンツ

  1. マイベストプロ TOP
  2. マイベストプロ埼玉
  3. 埼玉のスクール・習い事
  4. 埼玉の中国語教室・レッスン
  5. 劉鳳雯
  6. コラム一覧
  7. 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO.22 ヒツジの群れにラクダ~とても目立つ――日本語校正 根本 陽子

© My Best Pro