マイベストプロ埼玉
劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(りゅうほうぶん) / 中国語講師

所沢中国語学院

コラム

中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 45十五の釣瓶(つるべ)で水を汲む~七つ上って八つ下りる

2022年7月22日 公開 / 2022年9月24日更新

テーマ:中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」

コラムカテゴリ:スクール・習い事

 歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。
NO. 45十五の釣瓶(つるべ)で水を汲む~七つ上って八つ下りる

→十五个水桶打水――七上八下

→Shíwǔ ge shuǐtǒng dǎshuǐ—qīshàngbāxià
説明: 多くの釣瓶が上ったり下りたりするが如く、心が乱れ不安でいる状況をいう。
例:今年的年终报告没有好好准备就胡乱交上去了,见到部长时,我的心真是“十五个水桶大水――七上八下”啊。
訳:今年の年末報告書はしっかりと準備しないまま適当に提出してしまいましたが、部長に会った時、まさに「十五の釣瓶で水を汲む」のようにとても不安でした。

日本語校正 イラスト根本 陽子
【続く】

この記事を書いたプロ

劉鳳雯

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯(所沢中国語学院)

Share

関連するコラム

劉鳳雯プロのコンテンツ

  1. マイベストプロ TOP
  2. マイベストプロ埼玉
  3. 埼玉のスクール・習い事
  4. 埼玉の中国語教室・レッスン
  5. 劉鳳雯
  6. コラム一覧
  7. 中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 45十五の釣瓶(つるべ)で水を汲む~七つ上って八つ下りる

© My Best Pro