中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 68卵を捧げ持って川を渡る~慎重すぎる
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。
NO. 44劉備が荊州を借りる~借りるだけで返すことはない
→刘备借荆州――有借无还
→Liúbèi jiè Jīngzhōu――yǒujièwúhán
説明:三国時代、劉備は東呉から荊州を借りるが、何かと理由を並べてなかなか返さない。借りたものを返さず、信用をなくすこと。
例:小刘有个外号叫“刘备”,听起来挺体面,其实是他借别人东西后总是忘还。“刘备借荆州――有借无还”,是挖苦他的外号。
訳:劉さんのあだ名は「劉備」。聞こえはいいけど、実際はいつも人からものを借りても返すのを忘れるから、「劉備が荊州を借りる ~ 借りるだけで返すことはない」と、彼を皮肉ってつけられたあだ名だよ。
日本語校正 イラスト根本 陽子
【続く】