英検1級道場-一文がやたら長い英文解釈はこうします―ニューヨークタイムズ記事の実例②
英検1級 2016年 第1回 (4)Robust
Alice and Charles thought their new plum tree would not survive the hot, dry summer, but it proved to be more ( ) than they had expected.
Robustは 堅固、堅い という意味ですが、私がイギリスで働いていた時に、職場の同僚が教えてくれたことで鮮明に覚えていることがあります。
部内にある女性がいました。非常に勝気な、扱いずらい女性でしたが、男性社員は彼女をこう評していました。
She looks robust outside, but weak inside.
彼女は泣き虫で、すぐしくしく泣く、とも言っていました。
そんな彼女ですが、毎年カンパニークリスマスパーティがあるときは、今年はどの男性社員とくるんだろう、と注目されていて、さまざまな男性社員との派手な付き合いも注目されていました。
Robust をみると、こんなことを思い出します。