英検1級道場-Stephen スティーブン

山中昇

山中昇




シンガポールの観光をしていたときのことです
現地人通訳の苗字がSengさん 

福建語でセンと発音するが、漢字では王だそうです
北京語ではワンさん

バッジを見ると Stephen Sengと書いてありました
スティーブン セン さんですね と呼びかけるとびっくりした表情で私にこう言いました

これまで会った人全員がステファンと読んだが、スティーブンと正しく読んだのは貴方だけです
貴方はよほど物知りか、英語に堪能な人ではないでしょうか

私は英国松下電器で5年間働いていました
その時の同僚に Steve Robinson スティーブ・ロビンソンさんが居ました
名刺もそう書いてあります

彼が教えてくれたのです
本名はStephen スティーブン 愛称がSteve スティーブ

小さいころ、母親が彼を叱るときにはStephen スティーブン と本名で呼び、ほめるときにはSteve スティーブ と愛称で呼んだそうです

そう言えば、思い出すことがあります
私が小さいころ、母は、私のことを叱るときは「のぼる(昇)!」という正式名称で呼びましたが、ほめるときは「のぼちゃん----」という愛称で呼んでくれました
国を超えても同じなのですね

リンクをコピーしました

Mybestpro Members

山中昇
専門家

山中昇(英語講師)

英検一級道場

英検1級1次・2次試験に通算85回合格という実績と経験を生かし、朝7時から夜10時までオンライン(zoom使用)マンツーマンでの英語レッスン。年齢・場所不問につき、世界中に受講生あり。オフ通いも可能。

山中昇プロは朝日新聞が厳正なる審査をした登録専門家です

プロのおすすめするコラム

コラムテーマ

コラム一覧に戻る

プロのインタビューを読む

自ら英検1級合格を続ける英語指導者

山中昇プロへの仕事の相談・依頼

仕事の相談・依頼