中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO.171针尖上落芝麻——难得

劉鳳雯

劉鳳雯

テーマ:中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」

 歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。

171 针尖上落芝麻――难得

→Zhēnjiānshang luò zhīma――nándé
→針先にゴマが落ちる ~ 珍しい
例: 小张是个很节俭、从不乱花钱的人,今天她给大家买冰激凌请客,真是“针尖上落芝麻 —— 难得”啊!
訳: 張さんは倹約家で、みだりにお金を使わない人なんですが、今日は皆にアイスクリームを買っておごったなんて、本当に「針先にゴマが落ちる ~ 珍しい」ですね!



日本語校正 イラスト 根本 陽子
【続く】

リンクをコピーしました

Mybestpro Members

劉鳳雯
専門家

劉鳳雯(中国語講師)

所沢中国語学院

ビジネスや語学試験など生徒のニーズやレベル、関心に合わせ中国語学習を支援。対面レッスンはもちろん、オンラインレッスンで全国どこへでも質の高い中国語教育を提供できる。企業における中国語研修の指導も行う。

関連するコラム

プロのおすすめするコラム

コラムテーマ

コラム一覧に戻る

プロのインタビューを読む

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯プロへの仕事の相談・依頼

仕事の相談・依頼