中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 74菩薩が川に落ちる~気を付ける
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。
147 树高千丈――叶落归根
→Shùgāo qiānzhàng――yèluò guīgēn
→木がどんなに高くなろうと ~ 葉は落ちて根っこに帰る
説明: 「丈」は昔の中国の長さの単位で、1丈は約3.3メートル。自分の本源を忘れないこと。
例: 举世闻名的香港富商李嘉诚虽然身居海外,但他深爱自己的家乡,多年以来一直出资捐助大陆的学校,“树高千丈 ― 叶落归根”,深得海内外华人的尊敬。
訳: 世界的に有名な香港の豪商、李嘉誠は、海外に住んでいても,故郷を深く愛し、大陸の学校に長年義援金を出し続けていて、「木がどんなに高くなろうと ~ 葉は落ちて根っこに帰る」で、国内外の華人に尊敬されています。
日本語校正 イラスト 根本 陽子
【続く】