- お電話での
お問い合わせ - 095-800-5100
コラム
戸籍謄本・住民票の英訳/九州全域対応!(長崎、福岡、佐賀、宮崎、大分、鹿児島、熊本)
2015年6月14日 公開 / 2017年3月23日更新
当事務所では戸籍謄本や住民票の英訳業務も行なっています!
アメリカやイギリスなど、英語圏の国において、以下の場合、「法的専門家の署名のある戸籍謄本の英訳文」を求めています。
戸籍謄本の英訳文の提出が必要な場合
・ビザ申請 (イミグレーション提出用)
・通帳開設 (銀行提出用)
上記の他、公的手続を行なうために必要な場合があります。
自分で翻訳してはだめなの?
自分で翻訳した戸籍謄本は受け付けてもらえない場合があります。
イギリスでは、「法的専門家の署名」を要件としており、日本でこれに該当する資格は、「行政書士」と「弁護士」です。
また、さらに翻訳に加えて、「アポスティーユ」もしくは「公証」を求められる場合がありますので、ご依頼の前にご確認をお願いいたします。
当事務所の報酬額
戸籍謄本の翻訳手数料 : 3,500円/枚
住民票の翻訳手数料 : 4,000円/枚
翻訳証明書の発行手数料: 1枚は無料。追加1枚ごとに1,000円。
その他の文書 : 4,000円/枚 ~
※別途消費税および郵送料等の実費をお申し受けします。
※その他の文書は、在職証明書、履歴書、通帳などが該当します。
<翻訳証明書の見本>
お問い合わせ
当事務所では経験豊富な行政書士が対応いたします!
TEL: 095-865-6850
お気軽にお問い合わせください!(^▽^)
関連するコラム
- 障がい者就労継続支援A型とB型事業所の違い/長崎で就労継続支援事業を立ち上げたい方へ! 2016-09-27
- 風営法改正!特定遊興飲食店の営業許可はお早めに! 2016-03-16
- 長崎県内の一定地域では、ドローンの飛行許可が必要です! 2017-02-28
- お酒をネットで販売するためには、「通信販売酒類小売業免許」が必要です♪ 2017-07-02
- 株式会社に代表取締役を2名以上置くことは可能か? 2017-07-09
コラムのテーマ一覧
カテゴリから記事を探す
李泳勲プロへの
お問い合わせ
マイベストプロを見た
と言うとスムーズです
勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。
李泳勲のソーシャルメディア