風営法改正!特定遊興飲食店の営業許可はお早めに!
当事務所では戸籍謄本や住民票の英訳業務も行なっています!
アメリカやイギリスなど、英語圏の国において、以下の場合、「法的専門家の署名のある戸籍謄本の英訳文」を求めています。
戸籍謄本の英訳文の提出が必要な場合
・ビザ申請 (イミグレーション提出用)
・通帳開設 (銀行提出用)
上記の他、公的手続を行なうために必要な場合があります。
自分で翻訳してはだめなの?
自分で翻訳した戸籍謄本は受け付けてもらえない場合があります。
イギリスでは、「法的専門家の署名」を要件としており、日本でこれに該当する資格は、「行政書士」と「弁護士」です。
また、さらに翻訳に加えて、「アポスティーユ」もしくは「公証」を求められる場合がありますので、ご依頼の前にご確認をお願いいたします。
当事務所の報酬額
戸籍謄本の翻訳手数料 : 3,500円/枚
住民票の翻訳手数料 : 4,000円/枚
翻訳証明書の発行手数料: 1枚は無料。追加1枚ごとに1,000円。
その他の文書 : 4,000円/枚 ~
※別途消費税および郵送料等の実費をお申し受けします。
※その他の文書は、在職証明書、履歴書、通帳などが該当します。
<翻訳証明書の見本>
お問い合わせ
当事務所では経験豊富な行政書士が対応いたします!
TEL: 095-865-6850
お気軽にお問い合わせください!(^▽^)