Mybestpro Members

劉鳳雯プロは朝日新聞が厳正なる審査をした登録専門家です

中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 103虎の尻 ~ 触れない

劉鳳雯

劉鳳雯

テーマ:中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」

 歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。

103 虎の尻 ~ 触れない

老虎 的 屁股 ―― 摸不得

→Lǎohǔ de pìgu―mōbude
説明: 虎の尻をなでるのは非常に危険なことから、危なくて手が出せないことの喩。
例: 那个公司的老板骄傲专横,员工们一句不同意见也不敢说、觉得老板是“老虎的屁股 ― 摸不得”。
訳: あの会社の社長は傲慢で横柄だから、従業員たちは一言も意見できず、社長のことを「虎の尻 ~ 触れない」と思っているんだ。



日本語校正  イラスト 根本 陽子
【続く】

リンクをコピーしました

Mybestpro Members

劉鳳雯
専門家

劉鳳雯(中国語講師)

所沢中国語学院

ビジネスや語学試験など生徒のニーズやレベル、関心に合わせ中国語学習を支援。対面レッスンはもちろん、オンラインレッスンで全国どこへでも質の高い中国語教育を提供できる。企業における中国語研修の指導も行う。

劉鳳雯プロは朝日新聞が厳正なる審査をした登録専門家です

関連するコラム

プロのおすすめするコラム

コラムテーマ

コラム一覧に戻る

プロのインタビューを読む

知識と経験を兼ね備えたプロフェッショナルな中国語教師

劉鳳雯プロへの仕事の相談・依頼

仕事の相談・依頼