中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 64引っ越しで上さんを落っことす~すごくそそっかしい
中国語のしゃれ言葉「歇後語(歇后语)」NO. 91ネズミがピアノに飛び乗る ~ 滅茶苦茶
歇後語(歇后语xiēhòuyǔ)とは、二つの部分からなる成句で、前のたとえの部分だけ言って、後の部分を自然と推察させる一種のしゃれ言葉。
91 ネズミがピアノに飛び乗る ~ 滅茶苦茶
→耗子跳到钢琴上 ―― 乱弹琴
→Hàozi tiàodào gāngqín shang―luàn tánqín
説明: 「弹(tán)」は「談」と同じ発音。「乱弹(luàntán)」は「乱谈」に通じ、滅茶苦茶なことをする、またはでたらめことをいうことを指す。
例: 油管儿(yóuguǎnr)刚流行的时候,谁都想当网红。看油管儿上的有些节目,真是“耗子跳到钢琴上 ―― 乱弹琴”。
訳: YouTubeが流行り始めたころ、誰もが人気ユーチューバーになりたがった。中には本当に「ネズミがピアノに飛び乗る ~ 滅茶苦茶」な番組もあった。
日本語校正 イラスト 根本 陽子
【続く】