劇場版「鬼滅の刃 無限城編」北米で歴代最高記録について英語でカバー

豊田朋子

豊田朋子

テーマ:今週の授業(Global youth)


娘はカナダ大でDemon Nezuko!と呼ばれているそうです。


 劇場版「鬼滅の刃」無限城編』は、アメリカでの週末興行収入で7000万ドル(約103億円)を記録し、日本アニメ映画の歴代最高オープニング記録を樹立しました。
 カナダの大学3年生で、日本に一時帰国している娘とも観劇してきました。
 娘によれば、毀滅の刃、英語名、Damon slayer は、カナダでも大人気で、アニオタでなくても、メインのキャラクターはちゃんと日本名で呼ぶとのことです。
 ちなみに髪型が禰豆子(ねずこ)に似ている娘は、カナダのキャンパスで、
"Oh, you are the demon, Nezuko!”
、と声をかけられることもあるそうです。

 ねずこの「ず」、"zu"の発音は英語的に難しいはずですが、ちゃんと発音するそうです。 世界語である英語の力にあぐらをかいている英語ネイティブスピーカーたちが、この難しい音をちゃんと発音するとは!!  文化の力、ソフトパワーの力は凄い!と実感します。


 さて、下記、毀滅の刃、Demon Slayer 北米版トレイルを見てみましょう!

https://www.youtube.com/watch?v=3AUm3j6Bi5A

次に、その快挙を伝える英文記事を読解してみましょう。

https://edition.cnn.com/2025/09/14/business/demon-slayer-september-box-office

 
 また、日本アニメ映画の歴代最高オープニング記録の感動を伝えている、下記インスタの、アメリカ人の毀滅ファンの動画視聴しましょう!

https://www.instagram.com/reel/DOoXW3dDShr/

https://www.instagram.com/reel/DO81WcMkdRw/

 最近、毀滅の刃や進撃の巨人など、日本のアニメは、なんと、欧米の大学の授業の教材にもなっています。次回は、どのように、どんな視点で、日本のアニメが教材となっているのか、詳しくカバーしていきましょう。

Global kids英語会代表
(株)ダイバース・キッズ代表取締役
豊田朋子
Global kids英語会
http://globalkids-eigokai.com/
Global youth英語会
http://youth.globalkids-eigokai.com/
朝日新聞系広告web豊田コラム
https://mbp-japan.com/tokyo/globalkids/column/

リンクをコピーしました

Mybestpro Members

豊田朋子
専門家

豊田朋子(英語講師)

株式会社ダイバース・キッズ / Global kids英語会

文字と音の法則で学ぶ「フォニックス教授法」をベースに、日本の子どもに欠けがちな発信力をはぐくむプログラムを実施。本格的な英語プレゼン大会で成果を発表。専門訓練を受けたプロ講師たちが熱意を持って指導する

関連するコラム

プロのおすすめするコラム

コラムテーマ

コラム一覧に戻る

プロのインタビューを読む

子どもたちの「自己発信力」を引き出す英語スクールの経営者

豊田朋子プロへの仕事の相談・依頼

仕事の相談・依頼