マイベストプロ福岡

コラム

お祝いに名前を彫るときのローマ字表記は?

2017年4月17日

テーマ:記念品 贈り物用プレート

コラムカテゴリ:くらし

ウェルカムボードや誕生祝のエッチングプレートを作るときは
ローマ字で表記することが多いのですが 時々どう変換するのか考えてしまいますが

ローマ字変換表を見つけたので 毎回これで確認しています (*^_^*)




それでもやはり 伸ばした名前は特に考えてしまいます
ちょっと調べてみたところ

遠藤(えんどう)→ENDO 又は ENDOH 又は ENDOU     
伊藤(いとう)→ITO 又は ITOH 又は ITOU
河野(こうの)→KONO 又は KOHNO 又は KOUNO
大野(おおの)→ONO 又は OHNO 又は OONO
洋子(ようこ)→YOKO 又は YOHKO 又は YOUKO
孝太(こうた)→KOTA 又は KOHTA 又は KOUTA
大山(おおやま)→OYAMA 又は OHYAMA 又は OOYAMA
優子(ゆうこ)→YUKO 又は YUUKO
正太郎(ショータロー)→SYOTARO

と書かれていました

私が実際に作るときは 洋子→YOKOなどが多いです

お名前なので間違い表記は大失態です
毎回デザインとお名前を確認してもらってから制作することにしています


こちらのサイトに詳しく書かれています

お名前の ローマ字 変換

この記事を書いたプロ

松岡順子

ガラス彫刻デザインのプロ

松岡順子(株式会社 クライミング)

Share

関連するコラム

コラムのテーマ一覧

松岡順子プロへの
お問い合わせ

マイベストプロを見た
と言うとスムーズです

お電話での
お問い合わせ
092-962-4166

 

お気軽にお問合せください

勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。

松岡順子

株式会社 クライミング

担当松岡順子(まつおかじゅんこ)

地図・アクセス

松岡順子のソーシャルメディア

twitter
ガラスのコンビニ・クライミング
2021-06-18