特許表示の意味について
こんにちは、弁理士の福島です。
今回は、弊所の実績をスタッフ(I)からご紹介します。
業種
□建設業・製造業
■卸売業・小売業
□サービス業
規模
□小規模(従業員数5人以下)
□中規模(従業員数6人以上、50人以下)
■大規模(従業員数51人以上)
相談分野
□特許・実用新案・意匠
□商標
■著作権・不正競争防止
□補助金
1.相談の内容
A社は、ある生活雑貨の販売をしたいと考え、他社の知的財産権の抵触があるかどうかの相談を受けました。
2.解決策
調査をした結果、他社が既に類似する商品を先に販売していました。しかしながら、最初の販売日は3年以上前のものでした。
日本には「不正競争防止法」というルールがあります。このルールの中に、最初に販売された日から3年間は、他人が商品形態を模倣して、これと実質的に同一のものを販売する行為(*商品形態模倣行為)は、してはいけないと決められています。
*不正競争防止法2条1項3号 他人の商品の形態(当該商品の機能を確保するために不可欠な形態を除く。)を模倣した商品を譲渡し、貸し渡し、譲渡若しくは貸渡しのために展示し、輸出し、輸入し、又は電気通信回線を通じて提供する行為
ただし、商品形態模倣行為の条文には、適用除外(不正競争防止法適用除外19条1項6号)があります。
日本国内において最初に販売された日から起算して三年を経過した商品について、その商品の形態を模倣した商品を譲渡し、貸し渡し、譲渡若しくは貸渡しのために展示し、輸出し、輸入し、又は電気通信回線を通じて提供する行為
つまり、この条文に当てはまる物は、3年以内なら、デッドコピーに対して権利行使ができるということです。
条文にあるように、3年を過ぎた場合は、このルールの適用除外となってしまうため、今回の場合は、最初の販売日は3年以上経過していますから、他人の形態模倣行為をしても、不正競争行為には該当しないということが分かりました。
3.結論
今回の調査で、A社が製品販売をしても不正競争防止法に違反しないということが確認できました。突然の差し止め請求を受けるリスクを回避するためにも、事前に知的財産の適切な確認を行うことは大切です。これにより、安心して事業を展開することが可能となります。
弊所はこのような不正競争防止法に関するご相談も承っております。お気軽にご連絡ください。
英文
Whether there is a conflict with another company's intellectual property rights from the perspective of the Unfair Competition Prevention Law
1. Content of the consultation
Company A wishes to sell certain household goods, and seeks advice as to whether there is any infringement of another company's intellectual property rights.
2. Solution
Upon investigation, we found that another company had already sold a similar product earlier. However, the date of first sale was more than three years ago.
Japan has a rule called the “Unfair Competition Prevention Law. This law prohibits the sale of a product that is substantially identical to another's product by imitating the product form (*imitation of product form) for a period of three years from the date of the first sale.
*Article 2(1)(iii) of the Unfair Competition Prevention Law prohibits the transfer of goods that imitate the form of another person's goods (excluding forms that are indispensable for ensuring the function of said goods). (iii) Transferring, leasing, exhibiting for the purpose of transferring or leasing, exporting, importing, or providing through a telecommunication line a product that imitates the form of another person's product (excluding a form that is indispensable for ensuring the functionality of said product).
However, there is an exemption (Article 19, Paragraph 1, Item 6 of the Unfair Competition Prevention Act Exemption) in the article of Acts of Imitation of Forms of Goods.
(i) acts of transferring, leasing, exhibiting for the purpose of transferring or leasing, exporting, importing, or providing through a telecommunication line a product that imitates the form of the product with respect to which three years have passed from the date of the first sale of the product in Japan.
In other words, the right can be exercised against a dead copy of an article that falls under this article if it is within three years.
As stated in the article, if three years have passed, the rule is exempted from application. In this case, since more than three years have passed since the date of first sale, the act of imitating another person's form does not constitute an act of unfair competition.
3. Conclusion
This investigation has confirmed that Company A does not violate the Unfair Competition Prevention Law by selling its products. It is important to properly check intellectual property in advance to avoid the risk of receiving a sudden injunction request. This will allow you to develop your business with peace of mind.
Our firm also provides consultation on such matters related to the Unfair Competition Prevention Law. Please feel free to contact us.