田島靖之のお客様の声一覧
T様様
時期:2020年10月回数:10回以上
他部門では、コンサルティング等で幅広く、お世話になっておりますが、弊部門では、海外向けSDSの作成代行等でお世話になっております。 英語等のSDS作成はある程度自社で行ないますが、様々な国に商社経由で輸出する際、英語、現地語のSDSが必要で、外注せざるを得ません。複数社にお願いしていますが、東南アジア、ヨーロッパなどに輸出する場合、統一感のあるSDSが必要となり、シーエージャパンにたどり着きました。 シーエージャパンでは、協力会社のネットワークを活用し、英語で原稿を確認し、現地語への翻訳を行う形で、進捗と内容を確認したり、弊社の要望を組み入れた修正ができるので、大変助かっています。特に 欧州向けでは 多国語のSDSが必要となりますが、既に欧州向けSDSを依頼済みの場合、ルーマニア語などへの展開も非常に迅速に対応可能で営業部門のニーズに合致しています。また、法令の記載についても、記載の義務の確認などについて相談しながら進めることができる点も、他社にない強みと存じます。引き続きご協力のほど何卒よろしくお願い申し上げます。
サービス内容:「コンサルティング:SDS作成代行」ご利用
2021年6月1日投稿
参考になった・0
※お客様の声は、田島靖之プロがお客様から頂いたご意見・ご感想を掲載しています。
T様様
男性/会社員時期:2020年10月回数:10回以上
化学製造業I社/ご担当者:T様
他部門では、コンサルティング等で幅広く、お世話になっておりますが、弊部門では、海外向けSDSの作成代行等でお世話になっております。
英語等のSDS作成はある程度自社で行ないますが、様々な国に商社経由で輸出する際、英語、現地語のSDSが必要で、外注せざるを得ません。複数社にお願いしていますが、東南アジア、ヨーロッパなどに輸出する場合、統一感のあるSDSが必要となり、シーエージャパンにたどり着きました。
シーエージャパンでは、協力会社のネットワークを活用し、英語で原稿を確認し、現地語への翻訳を行う形で、進捗と内容を確認したり、弊社の要望を組み入れた修正ができるので、大変助かっています。特に 欧州向けでは 多国語のSDSが必要となりますが、既に欧州向けSDSを依頼済みの場合、ルーマニア語などへの展開も非常に迅速に対応可能で営業部門のニーズに合致しています。また、法令の記載についても、記載の義務の確認などについて相談しながら進めることができる点も、他社にない強みと存じます。引き続きご協力のほど何卒よろしくお願い申し上げます。
サービス内容:「コンサルティング:SDS作成代行」ご利用
2021年6月1日投稿
参考になった・0