まちの専門家をさがせるWebガイド マイベストプロ神奈川
水野麻子

多言語に対応する特許翻訳者

水野麻子(みずのあさこ)

有限会社サグラーシェ

お電話での
お問い合わせ
0422-38-5035

水野麻子プロのご紹介

9つの言語で特許翻訳を手がけた経験がある(3/3)

専門書は必携ツール。

産業翻訳業界のレベルアップを図りたい

 特許翻訳者として独立後、一時は翻訳会社の取締役も務め、雑誌の連載を持ち、翻訳講座の監修を行った経験もあります。現在も横浜桐蔭大学生涯学習センターで翻訳講座の講師を務めるなど、さまざまなジャンルで活動しています。さらに、自分の品質向上の努力だけでは限界があると感じて、「今後は産業翻訳業界のレベルアップを図っていきたい」と考えています。

 どんな仕事でも、人とのつながりを重視する水野さん。大学の翻訳講座ではランチ会を設けて受講者との交流を図ったり、翻訳者になりたい人の相談にものるなど、自分と関わった人との時間を大切にしています。

 社名の「サグラーシェ」は、人の和を意味するロシア語。「私は、自分のために仕事をしているという意識はないんです。お客さまが喜んでくれるのが一番。難しい案件で、お客さまと一緒に言葉を探して、探して、やっと見つけられた時が、最もやりがいを感じる瞬間。人の幸せそうな顔を見るのが好きなんですよね」と、水野さんも素敵な笑顔を見せてくれました。

(取材年月:2013年11月) 

■水野麻子プロのプロフィール

完成度の高い特許翻訳をスピーディーに行う

3

水野麻子プロのその他のコンテンツ

Share

水野麻子プロへの
お問い合わせ

マイベストプロを見た
と言うとスムーズです

お電話での
お問い合わせ
0422-38-5035

勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。

水野麻子

有限会社サグラーシェ

担当水野麻子(みずのあさこ)

地図・アクセス

水野麻子のソーシャルメディア

twitter
Twitter
2018-09-20
facebook
Facebook

水野麻子のソーシャルメディア

twitter
Twitter
2018-09-20
facebook
Facebook

水野麻子プロのその他のコンテンツ